李邕
李(687年~727年),字号不详,陇西狄道人,唐朝宗室大臣,庄王李凤孙。李茂融诛,李显更以邕嗣王,娶韦后妹,累迁秘书监,知陇右三使仗内诸厩。李旦景云年间,贬为沁州刺史、嗣虢王,累迁卫尉卿,坐事还家。开元十五年(727年),李邕去世,陪葬于唐献陵。
正文
徙王汴。未几,韦氏败,邕杀其妻,送首於朝,议者鄙之。削爵,贬沁州刺史,不事。后复爵,还户二百,累还卫尉卿。,子李巨嗣。
人物评价
苏颋《册汴王邕文》:景龙四年庚戌年五月辛亥初一,二十八日戊寅,应天神龙皇帝下诏说:《周易风水》不是说过吗:“道义尊崇于有利于建立。”《尚书》不是说过吗:“道德崇尚于敦厚和睦。”所以知道树立藩屏,是为了奉行先王的言论;加强宗室,乃是归于叔父们的认可。你,金紫光禄大夫、行秘书监、检校太尉、殿中监、知陇右三使仗内诸闲厩、上柱国、嗣虢王李邕,你的家族承受鲁国的拜封,封地冠绝虞地的封赏,本来凭借忠孝仁义的规范,成就了宣扬仁慈惠和的事业。思绪穷尽如同沾润雨水,广布而难以测其精妙;文词高妙如赋咏明月,作诗无人能超越其华丽。不但政绩在中原修明,可与虢叔相比;本来就因为联姻外戚,受到我姨母的恩宠。于是能够在位而不骄傲,谦虚自守,匆忙之时又怎能忘记修习儒道?从容之时可以说,最乐于行善;加上声望隆盛、才能和职位匹配,声名超过典司,行动有恒常,安静而不被扰乱,校勘“三豕”之误,书库完成校订;敬奉“六龙”,马厩充满骏马:所以能够荣耀超过四方,地位接近九命之尊。陈留郡,是从梁地迁徙而来的城邑,在浚地的郊外。城邑被割让于鸿沟两侧,船只远远通向巨大的沟壑。虽然有帝尧遗留的风俗,国内秉持厚重的风气;而王武的旧邦,天下占据肥沃的土地。亲人既然贤能,我考虑让你居住在此,因此任命你为汴王。啊!你要勤勉于你的行为,恭敬对待典章,思考不懈怠,畏惧不合法度,以前人为鉴,不要给后人留下耻辱,作为我唐朝的藩王,施惠于汴地。要谨慎啊!务必保住我的美好诏命。
《嗣虢王邕同知内外闲厩敕》:骏马身着黑色,军国展现威严,若非皇室至亲,不能托付此重任。秘书监、检校殿中监、嗣虢王李邕,地位尊崇如藩屏,才德兼备显忠贤。身为河间的硕儒,承受舞阳县的优厚恩宠。学识渊博贯通四方,已总领图书之事;担任六尚之职,光彩照人如轩冕。必定能够如四马驾车举鞭奋进,两骖之马执辔而行,听闻如在玉台之歌中那般美誉,入宫侍奉享受瑶池之赏。应当与张涉一同掌管内外闲厩,其余官职照旧。
亲属成员
家族世系
参考资料:
妻子
百济扶余氏,扶余德璋(百济王扶余义慈王孙子、扶余隆儿子)的女儿
参考资料:
儿子
李巨(长子、嗣虢王),李承昭(次子、昭义军节度使),李承曦,李承晙,李承眰
参考资料:
参考资料
李渊子女的别样人生.澎湃新闻.2024-09-10
唐代马球故事.齐鲁网新闻.2024-09-10
《新唐书》.ChineseTextProject.2024-09-10